Vị vua trong truyền thuyết và giấc mơ thống nhất của người triều tiên

Asoka thuộc chũm hệ thứ bố vương triều Maurya vày ông nội ông, Chandragupta, sáng sủa lập. Theo những sử gia, sự xuất hiện thêm của Chandragupta chũm kỷ máy IV trước Tây lịch khắc ghi một sự kiện quan trọng đặc biệt trong lịch sử vẻ vang chính trị Ấn Độ cổ đại. R.C. Mazumdar cho rằng “Sự nghiệp của Chandragupta, fan sáng lập triều đại Maurya, tỏa sáng trong lịch sử dân tộc Ấn Độ cổ đại, vị nó giải phóng đất nước này khỏi kẻ thống trị của fan Macedonia và tạo ra sự thống nhất chủ yếu trị thứ nhất của Ấn Độ dưới quyền một vị vua. Đây là một thành công đáng kể, quan trọng khi họ biết rằng Chandragupta không phải là người thừa kế ngai rồng vàng nhưng được có mặt trong một hoàn cảnh khiêm tốn. Sự thăng tiến vị thế tối cao của Chandragupta đích thực là một trong thiên nhân vật ca trong định kỳ sử”.

Bạn đang xem: Vị vua trong truyền thuyết và giấc mơ thống nhất của người triều tiên

Vào ráng kỷ trang bị VI trước Tây lịch, Moriya là dòng vương tộc trị vày tiểu quốc cùng hòa Pipphalivana. Theo H. C. Raychaudhuri, bên dưới triều vua Agrammes, vị hoàng đế ở đầu cuối của triều đại Nanda, dân chúng tỏ ra bất mãn với triều đình và những người dân Moriya nhờ vào tài lãnh đạo của Chandragupta trở nên hùng bạo phổi vượt bực. Với sự trợ giúp của Kautilya, đàn ông một Bà-la-môn xứ Taxilà, Chandragupta thực hiện lật đổ vương vãi triều Nanda đã đi vào hồi lụn bại.

Chandragupta đăng quang trị do Ấn Độ từ thời điểm năm 324 cho năm 300 trước Tây định kỳ thì nhường ngôi cho nam nhi Bindusàra và xuất gia đổi thay một tu sĩ Kỳ-na giáo. Truyền thống lâu đời Kỳ-na giáo kể tới ông như 1 ẩn sĩ và các bia cam kết khắc vào đầu thế kỷ thứ X được phạt hiện ngay gần Seringapatam nhắc tên một đỉnh núi điện thoại tư vấn là Chandragiri, tương truyền là nơi ẩn cư tu hành của Chandragupta. Trong khoảng thời hạn 24 năm trị vì, Chandragupta đã mở rộng lãnh thổ của mình, phía Nam đến tận Mysore cùng phía Tây-bắc tới những biên giới Persia. Các lãnh địa như Punjab, Sind, Beluchistan, Afghanistan, Himavatkùta, Nepal cùng Kashmir rất nhiều thuộc quyền giai cấp của ông. Bindusàra tiếp nối phụ thân mình cai quản vương triều Maurya trường đoản cú 300 đến 273 trước Công nguyên.

II. Sự thành lập và hoạt động và thời hạn trước lúc lên ngôi

Asoka ra đời vào năm 304 trước Tây lịch. Theo Dìpavamsa (Đảo sử) và Mahàvamsa (Đại sử), Bindusàra là người ck của 16 bà xã và là phụ thân của 101 nhỏ trai; trong những số đó chỉ ba người được biết thêm tên là Sumana (hay Susìma call theo Bắc truyền), nam nhi cả, Asoka, con trai thứ ba, với người nam nhi út mang tên là Tisya. Tòa tháp Asokàvadàna (Chuyện nhắc vềVài sử liệu và truyền thuyết thần thoại về vua Asoka (A-dục) THUẦN KHIẾTvua A-dục) nói đến Subhadràngì (hay Dhammà, gọi theo phái nam truyền), phụ nữ một mái ấm gia đình Bà-la-môn xứ Campà, là fan đã sinh Asoka. Bà này, sau thời điểm sinh Asoka, sẽ nói: “Nay ta không còn sầu muộn (Asoka)”. Đứa trẻ có tên Asoka từ đó. Một bản sớ giải cuốn Mahàvamsa bao gồm đề cập mang lại Subhadràngì, nói rằng đàn ông bà với tên Asoka vì chưng đứa nhỏ bé này đang không làm cho bà đau đớn 1 chút nào khi ra đời. Đứa trẻ tất cả làn da xù xì và do thế Bindusàra không yêu thích nó. Có một mẩu chuyện kể rằng bà mẹ đứa trẻ con từng núm tránh cho đàn ông bà ngoài gặp thân phụ nó nhằm đảm bảo an toàn tính mạng của đứa trẻ.

Xét theo các truyền thuyết nói bên trên thì chắc hẳn rằng thuở ấu thời Asoka đang không được như mong muốn cho lắm bởi làn da dị tật bẩm sinh. Mặc dù vậy đến khi trưởng thành Asoka hoàn toàn chiếm trọn ý thức của Bindusàra vày tài thao lược quân sự chiến lược của mình. Điều này rất có thể được thấy rõ qua vấn đề ông được Bindusàra phái cho tới Takkasilà giỏi Taxilà nhằm mục tiêu dập tắt đông đảo cuộc nổi loạn ngơi nghỉ đây. Theo Divyàvadàna (Tuyển tập các truyền thuyết Phật giáo sơ kỳ), trong thời gian Asoka được cử làm cho Phó vương tại vùng giáo khu Tây Ấn gọi là Avantirattham tuyệt Avantì cùng với Ujjain là thủ phủ, bạo loạn đã xẩy ra ở Taxilà cơ mà hoàng tử Sumana, anh trai ông, cần thiết giải quyết, vì vậy ông được phái cho tới Taxilà thế hoàng tử Sumana dập tắt cuộc nổi loạn. Toàn bộ các tài liệu phần nhiều không đề cập chế độ học vấn của Asoka. Phiên bản sớ giải Theragàthà (Trưởng lão Tăng kệ) có nói đến trường hợp Vitàsoka, em trai Asoka, rất xuất sắc kiến thức (vidyà) cùng những bộ môn công nghệ và thẩm mỹ và nghệ thuật khác mà các hoàng tử Sát-đế-lỵ (ksatriya-kumàra) đương thời cần học tập và vậy bắt. Ta nói theo cách khác rằng Asoka cũng quá hưởng chính sách giáo dục như các bạn bè trai mình, bởi quanh đó tài lược thao quân sự, Asoka còn tỏ ra khôn cùng xuất bọn chúng trong phương châm trị vì, tài nước ngoài giao, công tác làm việc quản trị, ban hành các điều luật, đặc biệt là chính sách đức trị (Dharma-vijiya) mà lại ông đã đặt ra “vì niềm hạnh phúc và an lạc cho tất cả mọi người cả đời này cùng đời sau”, như các bia cam kết của ông vẫn nói rõ.

Ta cũng chần chờ đích xác các cuộc hôn nhân của Asoka đã diễn ra như nạm nào. Các truyền thuyết thần thoại và bia ký kết chỉ thông báo cho bọn họ Asoka là bạn lắm vk (polygamist). Những tài liệu Tích Lan ghi nhận bạn vợ trước tiên của ông là bà Devì tốt Vedisa-Mahàdevì, đàn bà một gia đình thương gia phong lưu vùng Vedisa. Asoka cưới bà này lúc đang làm Phó vương vãi xứ Ujjain. Cuộc hôn nhân đầu tiên này đã cho ra đời hai tín đồ con, Mahendra và Sanghamitrà, mà sau đây trở thành những người mở đường cho sự xuất hiện của Phật giáo cùng giáo hội sinh sống Tích Lan (Sri Lanka). Mahendra là trưởng phái đoàn truyền giáo tất cả công truyền tay Phật giáo vào Tích Lan, trong những khi Sanghamitrà mở đường đến sự thành lập và hoạt động của giáo hội Tỷkheo Ni (Bhikkhunìsangha) trên đây. Mặc dù là người vợ trước tiên nhưng bà Devì không áp theo Asoka về kinh thành Pàtaliputra nhưng vẫn sinh hoạt lại quê nhà Ujjain của mình, thậm chí là cả sau ngày Asoka lên vắt vương quyền Maurya. Tương truyền bà Devì vẫn cho chế tạo một ngôi tinh xá phệ (Mahàvihàra) trên vùng núi Vedisa (Vedisagiri). Công trình Samantapàsàdikà (Chú giải điều khoản Thiện kiến) thuật sự kiện rằng sau khoản thời gian nhận trách nhiệm giới thiệu Phật giáo sang trọng TíchLan, Mahinda đã khởi hành từ Pàtaliputra cho Ujjain thăm mẹ mình với ở lại tại Mahàvihàra một thời hạn rồi từ đó đi tiếp sang trọng Tích Lan. Địa danh Ujjain có bảo tháp Sànchì cực kỳ nổi tiếng, lưu giữ lại những truyện tích nói tới lòng ngưỡng mộ Phật pháp của Asoka, rất hoàn toàn có thể được khởi dựng tự thời Asoka hoặc tiếp đến không thọ để đánh dấu tấm lòng mộ đạo của ông đồng thời cũng là kỷ niệm tình yêu đầu của ông cùng với bà Devì xứ Vedisa.

Người vợ thứ nhị của Asoka được ghi thừa nhận là bà Kàruvàkì, sinh hạ hoàng tử Tìvara. Nhà cửa Divyàvadàna (Tuyển tập các truyền thuyết Phật giáo sơ kỳ) kể đến bà Padmàvatì, bà mẹ của hoàng tử Dharmavivardhana hay còn được gọi là Kunàla, như là người vk thứ ba của Asoka. Bà Asandhimitrà được xem là người sản phẩm công nghệ tư trong những các cô vợ của Asoka. Cả Mahàvamsa lẫn Divyàvadàna phần đa thống độc nhất bà Tissarakkhà tốt Tisyaraksità là fan vợ cuối cùng của Asoka. Biên niên sử Kashmir có kể tới một hoàng tử thương hiệu Jalauka, đàn ông Asoka, nhưng mà không cho biết thêm tên bạn mẹ. Về phía nhỏ gái, ngoài Sanghamitrà, nhỏ bà Vedisa-Mahàdevì, Asoka cũng rất được xem là thân phụ của công chúa Càrumatì, tín đồ được gả sang trọng xứ Nepal. Truyền thống cuội nguồn Nepal kể Càrumatì là đàn bà Asoka, từng theo vua phụ vương chiêm bái thánh tích Lumbinì, sau này kết hôn cùng với hoàng tử Devapàla xứ Nepal. Tương truyền bà và chồng bà đang lập nên tp Deopatan xuất xắc Devapatana ngay sát Pasupati và xây cất một ngôi miếu ở phía Bắc tp này. Các tài liệu phái mạnh truyền với Bắc truyền không thống độc nhất vô nhị với nhau về quan hệ giữa Asoka cùng Mahendra. Theo những tài liệu phái mạnh truyền giữ giữ trong những tác phẩm Dìpavamsa và Mahàvamsa thì Mahendra (hay Mahinda) là nam nhi Asoka, mà lại theo những tài liệu Bắc truyền ghi trong thắng lợi Asokàvadàna với Divyàvadàna thì Mahendra ko phải đàn ông mà là em trai Asoka.

III. Các truyền thuyết thần thoại xoay quanh bài toán đăng quang quẻ của Asoka Asoka

thừa kế ngai kim cương Maurya vào năm 273 trước Tây lịch nhưng bằng lòng đăng quang tía hay bốn năm tiếp theo đó, nghĩa là 270 tốt 269 trước Tây lịch. Các truyền thuyết, truyền thống, sử liệu và các sử gia nêu những ý kiến khác biệt xoay quanh vấn đề lên ngôi của Asoka. Điều này cũng dễ hiểu bởi thứ nhất, xét theo truyền thuyết thần thoại Tích Lan thì Bindusàra có rất nhiều con, bài toán chọn Asoka lên thay vương vị lẽ tất yếu đã khiến cho nảy sinh không ít bất mãn trong những các con cái và đám quần thần luôn luôn tiếp tay cho những ông hoàng bà chúa. Trang bị hai, tám năm sau khi lên ngôi, tức 262 trước Tây lịch, Asoka xuất phát từ một con người khét tiếng tàn bạo (Candàsoka) chuyển sang một con bạn đầy hiền từ (Dhammàsoka), sự kiện này hẳn đã tạo ra không ít các truyền thuyết và huyền thoại về một ông hoàng đầy quyền lực tối cao nhưng giàu lòng nhân ái như Asoka.

Theo những thông tin ghi chép trong số tác phẩm Dìpavamsa với Mahàvamsa thì câu hỏi lên ngôi của Asoka nối sát với những cuộc chiến tương tàn xẩy ra giữa những anh9 15 – 7 – 2020 VÙN HOÁA PHÊÅT GIAÁOem ông. Mahàvamsa trình bày Asoka là người giết sợ 99 đồng đội trai mình, trừ Tisya, bạn em cùng mẹ, vì mục tiêu chiếm đoạt ngai vàng. Vày sự khiếu nại này Asoka mang tên gọi là Candàsoka. Mặc dù nhiên, theo Divyàvadàna thì sự tranh giành vương vị chỉ xảy ra giữa Asoka cùng Sumana, anh trai ông, trong các số đó Sumana bị tiếp giáp hại. Tàrànath, sử gia người Tây Tạng, cho rằng Asoka chỉ sát hại sáu anh em trai. Theo các tài liệu Tích Lan thì trong thời hạn làm Phó vương tại Ujjain xuất xắc Avantì, Asoka tuyệt tin Bindusàra lâm bịnh nặng, ông ngay lập tức tức tốc quay trở về kinh đô Pàtaliputra, thịt chết tất cả các bằng hữu trai mình, trừ Tisya, để chiếm đoạt ngai rồng vàng. Tuy nhiên theo Divyàvadàna thì thời điểm Bindusàra lâm chung, ngai xoàn Pàtaliputra bị quăng quật trống, bấy giờ Asoka thực hiện chiếm giành vương vị. Trong cuộc chiến chống lại anh trai mình, Asoka được tướng quốc Khallàtaka và 500 triều thần hậu thuẫn. Tòa tháp Mahà-bodhivamsa (Sử thi Đại giác ngộ) thuật rằng trong trận đánh giành ngôi vị, Asoka đứng riêng biệt một trận tuyến hạn chế lại Sumana, tín đồ thừa kế vừa lòng pháp ngai xoàn xứ Magadha và được tất cả anh em ông ủng hộ. Trong cuộc chiến này toàn bộ 99 anh em trai ông đầy đủ bị giết.

Như vậy, cứ theo những tài liệu Tích Lan thì Asoka giết thịt hại toàn bộ 99 người bạn bè cùng phụ vương khác người mẹ với mình trước khi lên cụ vương quyền Maurya. V. A. Smith không đống ý với các thần thoại Tích Lan cho rằng Asoka giết chết tất cả bằng hữu trai mình, trừ Tisya. Theo Smith, chắc chắn rằng các anh chị em ông vẫn tồn tại sống mười bảy hoặc mươi tám năm sau khi Asoka lên ngôi. D.R. Bhandarkar cũng thấy rõ sự xích míc giữa tư liệu Tích Lan bảo rằng Asoka giết bị tiêu diệt 99 đồng đội trai cùng thông tin những bia ký Asoka cho hay là không chỉ một cơ mà nhiều anh em trai của Asoka vẫn còn sống không rất nhiều ở kinh kì Pàtaliputra mà hơn nữa ở các thành phố khác của đế quốc ông. R. Mookerji xem ra cũng không mấy đống ý với các tài liệu Tích Lan khi nói rằng “một con người có lòng mong ước cho tất cả bằng hữu và bà con mình được hạnh phúc an lạc đầy cảm động bởi vậy không thể là một trong những con bạn tàn bạo, như các thần thoại đã gán mang đến ông”. Sau khoản thời gian đưa ra nhiều cứ liệu không giống nhau về Asoka, cho lượt K. Hazra đi mang đến nhận xét rằng những tác giả Phật giáo thiết yếu thống ý muốn dệt đề xuất một tranh ảnh tuyệt đẹp nhất về Phật giáo, hồ hết giáo lý cao quý và đặc điểm vĩ đại của nó, đã nói tới Asoka như một kẻ tàn nhẫn (Candàsoka) và rồi muốn giới thiệu với họ rằng bao gồm nhờ ảnh hưởng to béo của Phật giáo cơ mà con người khét tiếng tàn ác này đã trở thành một con bạn cao cả, một con fan đầy từ trung tâm và hiền hậu nhất.

Quả thực chúng ta khó biết đích xác việc Asoka lên ngôi cầm cố nào và các tác mang Tích Lan tất cả dụng ý đánh hồng câu chuyện hay không, như K. Hazra đã nhận xét. Có điều kỳ lạ là những tài liệu Tích Lan bảo Bindusàra có tất cả 101 bạn con, nhưng mà toàn là nhỏ trai. Điều này trọn vẹn trái với ý kiến của Asoka lúc ông nói về các anh em trai, các thiếu nữ gái và các bà bé ông, như được ghi trong những bia ký. Như vậy hợp lý và phải chăng Bindusàra chỉ có toàn đàn ông hay ngoài101 nam nhi ra Bindusàra còn có những thiếu nữ khác mà các tài liệu Tích Lan ko nói đến? Lại nữa, trong các 101 nam nhi của Bindusàra chỉ có tía người được biết tên là Sumana, Asoka với Tisya. Theo các tài liệu Mahàvamsa, Divyàvadàna cùng Asokàvadàna thì tăm tiếng Sumana, Asoka cùng Tisya gắn sát với bài toán chiếm chiếm ngai quà của Asoka, những người con khác của Bindusàra chỉ là con số được nêu ra. Sumana bị tiếp giáp hại trong lúc tranh chấp vương vị, Asoka lên rứa ngai vàng, còn Tisya được sinh tồn và về sau được Asoka té làm phó vương vãi (uparàja). Như vậy con số 101 đàn ông do tư liệu Tích Lan cung ứng là đúng hay thực thụ Bindusàra chỉ có tía người nhỏ như được đề cập tên trong các tài liệu Nam với Bắc truyền? Từ số đông điều vừa nêu ta nặng nề tin các thần thoại Tích Lan là trọn vẹn xác thực. Do vậy, nhấn xét của K. Hazra về những tác giả Tích Lan mong muốn thổi phồng mẩu truyện Asoka ko phải không có cơ sở. Hazra khiến bọn họ nhớ tới mẩu chuyện Angulimàla tiếp giáp hại 999 mạng sống trước lúc được Đức cầm Tôn nhiếp hóa, như được đánh dấu trong tập Theragàthà và các sớ giải.

Chúng ta bao gồm hai tài liệu ghê tạng nói đến Angulimàla, một được chép vào Majjhima Nikàya cùng một được ghi trong tập Theragàthà nằm trong Khuddaka Nikàya. Họ không bao gồm gì phải nói đến tài liệu đầu tiên được kể trong bài bác kinh số 86, Majjhima Nikàya (kinh Trung bộ Nam truyền) , ngoài việc thán phục sức cảm hóa của Đức Phật so với tên chiếm hung bạo Angulimàla và câu hỏi Angulimàla xuất phát từ 1 tên chiếm khét tiếng tàn tệ chuyển thành một tu sĩ đầy từ trung khu và kham nhẫn. Mặc dù ta cần thiết không đơ mình khi đọc sang tài liệu thiết bị hai được bảo quản trong Theragàthà, làm việc đấy Angulimàla hiện nay rõ là tên cướp tàn ác. Con số 999 mạng sống bị Angulimàla tước giành được ghi nhận bởi các sớ giải Majjhima Nikàya với Theragàthà khiến chúng ta có xúc cảm rằng những nhà sớ giải gớm tạng Pàli đang đẩy mẩu chuyện đi quá xa thực tế.

Các cách nhìn bênh vực cho vấn đề lên ngôi của Asoka bao hàm các truyền thuyết, đông đảo lời tiên tri cũng tương tự lập trường ủng hộ Asoka của những triều thần đương thời, như được thấy phần lớn trong sản phẩm Divyàvadàna. Trong thành công Du Thiên Trúc sự, Pháp Hiển (Fa-hsien) đánh dấu câu chuyện tiền thân của Asoka, đề cập rằng trong đời quá khứ, khi còn là một trong cậu nhỏ xíu con vẫn nghịch cat trên đường, Asoka đã chạm mặt Đức Phật Ca-diếp (Kasyapa) đang đi khất thực. Cậu bé xíu hoan tin vui nhặt một thế đầy đất cúng dường đến ngài. Đức Phật đón nhận nắm đất cúng nhường nhịn của cậu bé. Vị nhân duyên này, cậu bé xíu được phước báo đổi mới một vị vua gửi luân vương trị vì cõi Diêmphù-đề (Jambudvìpa). Vào hồi ký của mình, Nghĩa Tịnh (I-sting) có kể đến trường phù hợp Đức Phật báo trước sự xuất hiện của Asoka và vương quốc to to của ông. Theo Nghĩa Tịnh, vào khi giải thích giấc mộng của vua Bimbisàra về mẩu vải và loại gậy vàng trở thành 18 mảnh, Đức Phật dạy đạo giáo của Ngài sẽ tiến hành chia làm 18 phe phái sau rộng 100 năm Ngài nhập Niết-bàn với bấy tiếng sẽ xuất hiện một vị vua thương hiệu Asoka, trị vị toàn cõi Diêm-phù-đề. Trong thời hạn Bindusàra còn trên vị, vị thầy của ông, một tu sĩ phái Àjìvika, đang tiên đoán Asoka đang là bạn thừa kế ngai xoàn Maurya. Divyàvadàna thuật rằng Đức Phật đã đoán trước Asoka là 1 vị vua chân chánh sẽ xây dựng dựng 84.000 bảo tháp để tôn cúng xá-lợi của Ngài. Công trình này còn nói thêm rằng Asoka là một trong những vị vua vẫn trị vị một quốc gia rộng lớn bằng Chánh pháp, trong tương lai (nhà vua) đang từ bỏ vương quốc, cạo vứt râu tóc, đắp áo cà-sa, xuất gia tự bỏ mái ấm gia đình sống không gia đình và sẽ thành một vị Phật Độc giác (Pratyeka-Buddha). 

*

Các truyền thuyết thần thoại và lời tiên tri chỉ nói Asoka sẽ làm vua và là vị vua xứng danh nhưng ko nói Asoka sẽ lên ngôi vua bằng cách nào. V.A. Smith dẫn dẫn chứng từ các bia ký Asoka và cho rằng Asoka đăng quang một cách êm thấm, tương xứng với ước vọng của tổ tiên. Mặc dù nhiên, theo K. Hazra, việc đăng quang của Asoka đã ra mắt không mấy êm ái bởi nó được triển khai bốn năm sau khoản thời gian Bindusàra qua đời, nghĩa là một trong những khoảng thời hạn khá lâu năm đủ để làm mờ phai rất nhiều tranh luận liên quan đến quyền thế ngai rubi Pàtaliputra. Theo Divyàvadàna thì trước lúc lâm chung, Bindusàra bảo anh trai Asoka là Sumana nhận trọng trách trông coi vương quốc và vị vậy sẽ sai những triều thần sắp xếp buổi lễ đăng quang, nhưng những triều thần không nghe và giục Asoka chiếm phần đoạt ngai rồng vàng. Asoka gật đầu đồng ý lời đề xuất này. Cũng theo Divyàvadàna, khi được tin một cuộc nổi loàn khác xẩy ra ở Taxilà, Bindusàra ý muốn cử Asoka mang lại Taxilà dẹp loạn vì ông đã có lần dẹp loạn thành công xuất sắc ở đấy một lần, nhưng những triều thần vốn không ưa Sumana, anh trai Asoka, và mong mỏi đẩy ông này rời xa gớm đô bắt buộc đã dàn xếp bài toán đề cử Sumana đi Taxilà thay bởi vì Asoka. Tài liệu này ghi nhận rằng trong những lúc hoàng tử Sumana lose trong việc dẹp loạn nghỉ ngơi Taxilà, ngai xoàn Pàtaliputra bị bỏ trống, Asoka liền chiếm phần đoạt ngai kim cương với sự giúp đỡ của các triều thần và kế tiếp tìm biện pháp chống lại anh trai mình, người bị gần kề hại trong khi cố phế truất kẻ cướp ngôi.

Như vậy, theo cả nhị nguồn tài liệu phái nam truyền với Bắc truyền thì Asoka là người chiếm đoạt ngai vàng vương quốc Magadha. Có điều tư liệu Tích Lan nêu số lượng người bị gần kề hại liên quan đến bài toán chiếm ngôi của Asoka lên đến mức 99, trong những lúc tài liệu Bắc truyền chỉ nói một mình Sumana bị giết. Cũng có thể có những tác giả khác không gán mang đến Asoka bất kỳ hành vi ám sát nào đối với bằng hữu ông tuy vậy đề cập ông đã vận dụng những cơ chế tàn bạo. Tác phẩm Asokàvadàna, chẳng hạn, mô tả Asoka là kẻ giết hại những thuộc hạ của mình, thiêu sinh sống nhiều thiếu nữ trong hoàng cung, cấu hình thiết lập một ngục tù nhằm hành hình những người vô tội. Cũng theo Asokàvadàna, Asoka treo giá bán cho các chiếc đầu của những tu sĩ Bà-la-môn cố ý sỉ nhục những tượng Phật, sự việc chỉ ngừng khi Vitàsoka, em trai ông, can thiệp. Số đông việc như thế này chắc chắn chỉ hoàn toàn có thể xảy ra trước khi Asoka chấp nhận trở thành một Phật tử. Càng về sau, như các bia cam kết của ông đang nói rõ, Asoka càng tỏ rõ là ông vua hiền hậu thiện và tuyển mộ đạo. Thần thoại cổ xưa Tích Lan nói rằng Asoka quá chăm nom cây Bồ-đề cho nỗi bà xã Tishyarakshita trẻ đẹp của ông trở phải ghen tỵ mong triệt hạ cây này. Huyền Trang (Yuan Chwang), đơn vị chiêm bái cùng học giả trung hoa du học Ấn Độ khoảng tầm thế kỷ thiết bị bảy, ghi nhận mẩu truyện và nói thêm rằng để bảo vệ, Asoka đã cho xây một bức tường đá bao bọc cây Bồ-đề. Theo Pháp Hiển (Fa-hsien), một tu sĩ Phật giáo nước trung hoa đến Ấn Độ khoảng thời điểm đầu thế kỷ thứ V, thì bà hoàng này ao ước triệt hạ cây Bồ-đề vì liên tiếp thấy Asoka lễ bái dưới cội cây.

Ngày nay đa số các học trả đều nhận định rằng Asoka trở nên thánh thiện dựa vào những tác động Phật giáo. Dù sao, những việc mà Asoka vẫn làm trước lúc trở thành một Phật tử chân chủ yếu cũng khó tránh được cái thương hiệu Candàsoka mà bạn ta đã gán cho ông. Chỉ một câu hỏi ông đánh chiếm xứ Kalinga trong các số ấy hàng trăm ngàn người bị giết bị tiêu diệt và hàng ngàn người khác bị tóm gọn tù đày với làm quân lính cũng đủ cho những người đời “ban tặng” ông thương hiệu Candàsoka. Không hiếm những vị vua trong lịch sử mang tên như ông, Candàsoka. Nhưng lại hiếm gồm vị vua nào lại sở hữu thể biến hóa tâm tính một bí quyết triệt nhằm như Asoka để xuất phát từ 1 người bao gồm biệt danh Candàsoka bạn ta lại tôn xưng ông là Dhammàsoka

Tài liệu tham khảo:

– kinh Trường bộ, I & II, Viện phân tích Phật học Việt Nam, 1991. – Kinh cỗ Tăng chi, II và IV, Viện nghiên cứu Phật học Việt Nam, 1996. – khiếp Tiểu bộ, I, Viện nghiên cứu Phật học Việt Nam, 1999.

Xem thêm: Review Sách Một Nửa Của 13 Là 8, Một Nửa Của 13 Là 8

– đam mê Minh Châu, Trung cỗ kinh, II, Tu thư Đại học tập Vạn Hạnh, 1974. – B. M. Barua, Asoka and his Inscriptions, New Age Publishers Ltd., Calcutta, 1955. – H. C. Raychaudhuri, Political History of Ancient India, Calcutta, 1938. – J. Takakusu, A Record of the Buddhist Religion as practised in India and the Malay Archipelago, Oxford, 1896. – V. A. Smith, The Early History of India, Oxford, 1924. – J. Przyluski, La Legende de I’Emperur Asoka, Paris, 1923. – R. Mookerji, Asoka, Motilal Banarsidass Publishers, Pvt. Ltd., Delhi, 1989.